Имена голливудских звезд в переводе. Невозможно не смеяться!

Катя Мох, Эмма Камень и другие. Что скрывают фамилии голливудских звезд

Любой лингвист дал бы мне по рукам, ибо собираюсь сотворить неслыханное. Договорились же полиглоты не переводить имена собственные! И всё же искушение переделать иностранные фамилии на русский лад довольно велико. Особенно если речь идет о знаменитостях, среди которых можно поискать однофамильцев.

Иностранные фамилии на русский лад

Путем несложных манипуляций Николас Кейдж и Джек Николсон становятся Николасом Клеткой и Джеком Николаевым. Много среди голливудских звезд представителей старых профессий: кузнецов, токарей и плотников. Не хватает только Александра Пушного для его фирменной озвучки рубрики «Эксперименты».

Райан Гусенок

attends the 89th Annual Academy Awards Nominee Luncheon at The Beverly Hilton Hotel on February 6, 2017 in Beverly Hills, California.

Да уж, до чего эффектным был наш Гусенок в фильме «Драйв». Да-да, gosling с английского переводится как «детеныш гуся». Так вот почему во время его появления на экране у меня возникает гусиная кожа!

Кристиан Тюков


Что-то тут не увязывается: фамилия Кристина Бейла (Christian Bale) переводится как «тюк». Не припоминаю такого фокуса в фильме «Престиж».

Саша Бычкова


Булки тут ни при чём, в фамилии Сандры Буллок (Sandra Bullock) скрывается бык. Хотя что-то мне подсказывает, что Быкова куда ближе к вампирам. Ей, на минуточку, 56 лет.

Шон Фасолькин


Экранные герои Шона Бина (Sean Bean) уходили на тот свет минимум 20 раз. Что же, британский актер сгорел бы со стыда, узнай он о русской адаптации своей фамилии. Ну не прекрасен ли Фасолькин в образе Эддарда Старка?

Соня Токарева


Примерно так звали бы Софи Тернер (Sophie Turner), живи она в России. Согласись, умение обращаться со станками королеве Севера пригодилось бы.

Кейт Мох


Интересная фамилия у британской супермодели и актрисы Кейт Мосс (Kate Moss). Вот только в титрах мы вряд ли когда-то увидим Екатерину Мохову.

Эмма Камень


С фамилией Эммы Стоун (Emma Stone) есть где разгуляться. Слово можно перевести как «тумбочка» или «косточка». Но Эмма Камнева — мой фаворит!

Анджелина Красотка


Настоящая фамилия Анджелины Джоли (Angelina Jolie) — Войт. Но из-за обиды на отца актриса отказалась ее использовать. Здесь мы уже переводили с французского, где jolie означает «красавица».

Уилл Кузнецов

Имя и фамилию американского актера Уилла Смита (Will Smith) часто обыгрывают в каламбурах. На вопрос «will Will Smith smith?» (будет ли Уилл Смит ковать) отвечают «Will Smith will smith» (Уилл Смит будет ковать).

+++

Интересная ситуация с Брижит Бардо (Brigitte Bardot) — ее фамилия с французского означает «лошак». Если очень постараться, то Харрисон Форд (Harrison Ford) превращается в Бродского. Считай это тизером второй части.

А Вы когда-нибудь переводили свои имена и отчества на иностранный язык? Если получилось что-то интересное — поделитесь с нами в комментариях!

Источник